Here is another extremely humorous song about the current political situation in Portugal. It's hilarious to think that this was the winning song for this year's Eurovision Song Contest.
"After an excruciatingly long national final, Portugal has chosen Homens Da Luta as their representative at the Eurovision Song Contest 2011. After all 20 juries, from the Portuguese regions, had attributed points to their favourites Homens Da Luta were far from winning the competition (6 points from the juries), but the televote largely favoured them. In the combined result they won with a margin of just one point in front of Nuno Norte and his song “São os Barcos de Lisboa”.
Homens da Luta (english possible translation: The Men of the Struggle) is a Portuguese improvisational comedy and musical street show, composed by Vasco Duarte (Falâncio) and Jel (Neto). Their songs are a parody of songs sung at the time of the post- 1974 democratic revolution, and the characters played are caricatures of the revolutionary singers of that time. They often use the term struggle to invoke the slogans that became famous during the revolutionary era, slogans such as “a luta continua” (english possible translation: “the struggle must go on”).
Their song “A Luta é Alegria” could be translated into “The Struggle is Joy”. Homens Da Luta had also participated in the 2010 Portuguese national final, but had to be disqualified as their song had been release before the deadline set by the EBU."
Homens da Luta (english possible translation: The Men of the Struggle) is a Portuguese improvisational comedy and musical street show, composed by Vasco Duarte (Falâncio) and Jel (Neto). Their songs are a parody of songs sung at the time of the post- 1974 democratic revolution, and the characters played are caricatures of the revolutionary singers of that time. They often use the term struggle to invoke the slogans that became famous during the revolutionary era, slogans such as “a luta continua” (english possible translation: “the struggle must go on”).
Their song “A Luta é Alegria” could be translated into “The Struggle is Joy”. Homens Da Luta had also participated in the 2010 Portuguese national final, but had to be disqualified as their song had been release before the deadline set by the EBU."
"Sometimes you find yourself feeling blue
Sometimes you find yourself feeling wary
Sometimes you find yourself feeling alarmed
Sometimes you find yourself feeling despair
By day or by night
The struggle is joy
And the people moves forward shouting out on the street!
Of little use is the belt always tight
Of little use is nagging around
Of little use is always looking sullen
Of little use is anger for helping you
By day or by night
Struggle is joy
And the people moves forward shouting out on the street!
Bring on the bread, bring on the cheese, bring on the wine
Come old man, come young man and little boy
Come celebrate this situation
And let us sing against reaction!
Bring on the bread, bring on the cheese, bring on the wine
Come on old man, come on young man and little boy
There are plenty of people warning: watch out
There are plenty of people wanting to shut you up
There are plenty of people leaving you resentful
There are plenty of people selling you air itself
By day or by night
Struggle is joy
And the people moves forward shouting out on the street!
Bring on the bread, bring on the cheese, bring on the wine
Come old man, come young man and little boy
Come celebrate this situation
And let us sing against reaction!
Bring on the bread, bring on the cheese, bring on the wine
Come on old man, come on young man and little boy"
No comments:
Post a Comment